[월구잠수어경조]
[연장횡산조회라]

달 갈고리 물에 담겨
물고기가 낚싯바늘인 듯 놀라고
연기 장막 산에 가로둘러
새가 비단인 듯 조심하네

(鉤: 갈고리 구 / 蘸: 담글 잠)

[yuè gōu zhàn shuǐ yú jīng diào ]
[yān zhàng héng shān niǎo wèi luó ]

[●○●●○○●]
[○●○○●●○]

[지중하엽어아산]
[양상주사연자렴]

연못 속 연잎은
어린 물고기 양산이요
들보 위 거미줄은
제비새끼 주렴이라

(蛛: 거미 주 / 簾: 발 렴)

[chí zhōng hé yè yú ér sǎn ]
[liáng shàng zhū sī yàn zǐ lián ]

[○○○●○○●]
[○●○○●●○]

[수죽영파어겁조]
[수양협도마경편]

긴 대나무 물결에 비쳐
물고기가 낚싯대인 듯 겁내고
수양버들 길로 나부껴서
말이 채찍인 듯 놀라네

(脩=修 / 俠: 여기서는 '끼다' )

[xiū zhú yìng bō yú qiè diào ]
[chuí yáng xiá dào mǎ jīng biān ]

[○○●○○●●]
[○○●●●○○]

[수류일촌저주패]
[평사양안박어주]

버들 늘어진 마을에
주막기가 나직하고
넓은 모래밭 양쪽 언덕에
고깃배가 매어 있네



[chuí liǔ yī cūn dī jiǔ pèi ]
[píng shā liǎng àn bó yú zhōu ]

[○●●○○●●]
[○○●●●○○]

[주렴반권영산영]
[옥유초개납월광]

주렴은 반쯤 걷혀
산 그림자 맞이하고
옥창은 처음 열려
달빛을 받아들이네

(牖: 들창 유)

[zhū lián bàn juǎn yíng shān yǐng ]
[yù yǒu chū kāi nà yuè guāng ]

[○○●●○○●]
[●●○○●●○]

[십리송음농만지]
[천중악색취부천]

십리 걸친 솔 그림자
땅에 가득 진하고
천 겹 산빛은
하늘에 떠 푸르네

"(翠: 푸를 취, 물총새 취)"

[shí lǐ sōng yīn nóng mǎn dì ]
[qiān chóng yuè sè cuì fú tiān ]

[●●○○○●●]
[○○●●●○○]

[우청해교귀운눈]
[풍란산계낙엽교]

비 갠 바닷가 산봉우리
돌아오는 구름 곱디곱고
바람 어지러이 부는 산 계곡에
낙엽이 아리땁네

(嶠: 산 쭈뼛할 교 / 嫩: 어릴 눈 / 嬌: 아리따울 교)

[yǔ qíng hǎi jiào guī yún nèn ]
[fēng luàn shān xī luò yè jiāo ]

[●○●●○○●]
[○●○○●●○]

[춘조농춘춘불노]
[효계창효효무언]

봄 새가 봄을 희롱해도
봄은 노하지 않고
새벽 닭이 새벽을 불러도
새벽은 말이 없네

(弄: 희롱할 농 / 曉: 새벽 효)

[chūn niǎo nòng chūn chūn bú nù ]
[xiǎo jī chàng xiǎo xiǎo wú yán ]

[○●●○○●●]
[●○●●●○○]

[춘정난무심화접]
[하원광가선류영]

봄 뜰에 어지러이 춤추는 건
꽃을 찾는 나비요
여름 정원에 미친 듯 노래하는 건
버들 가려앉는 꾀꼬리라



[chūn tíng luàn wǔ xún huā dié ]
[xià yuàn kuáng gē xuǎn liǔ yīng ]

[○○●●○○●]
[●●○○●●○]

[송작동문영객개]
[월위산실독서등]

소나무로 마을 문 만드니
손님 맞는 양산이요
달이 산 속 집을 비치니
독서하는 등이로세



[sōng zuò dòng mén yíng kè gài ]
[yuè wéi shān shì dú shū dēng ]

[○●●○○●●]
[●○○●●○○]

[송함설리청춘색]
[죽대풍전세우성]

소나무는 눈 속에서도
푸른 빛을 머금고 있고
대나무는 바람 앞에서
가랑비 소리를 내는구나



[sōng hán xuě lǐ qīng chūn sè ]
[zhú dài fēng qián xì yǔ shēng ]

[○○●●○○●]
[●●○○●●○]

[석창윤극금현완]
[수각한다주력미]

돌상은 젖어 있어
거문고 줄 늘어지고
강가 누각 몹시 추워
술기운이 약해지네

(絃: 줄 현 / 緩: 느릴 완)

[shí chuáng rùn jí qín xuàn huǎn ]
[shuǐ gé hán duō jiǔ lì wēi ]

[●○●●○○●]
[●●○○●●○]

[노응수류천사옥]
[일영장강만경금]

이슬이 늘어진 버들에 맺히니
천 가닥 실의 구슬이요
해가 긴 강무에 비치니
만 이랑이 금이로세



[lù níng chuí liǔ qiān sī yù ]
[rì yìng cháng jiāng wàn qǐng jīn ]

[●○○●○○●]
[●●○○●●○]

[화오제시향야필]
[월정탄슬냉침현]

꽃 핀 언덕에서 시를 지으니
향기가 붓에 머물고
달 비치는 뜰에서 거문고를 타니
냉기가 줄에 스미네

(塢: 둑 오 / 惹: 이끌 야 / 絃: 줄 현)

[huā wù tí shī xiāng rě bǐ ]
[yuè tíng tán sè lěng qīn xuàn ]

[○●○○○●●]
[●○○●●○○]

[풍인종성내원동]
[월구시흥상고루]

바람은 종소리를 이끌며
먼 마을에서 오고
달빛은 시흥을 몰며
높은 다락에 오르네



[fēng yǐn zhōng shēng lái yuǎn dòng ]
[yuè qū shī xìng shàng gāo lóu ]

[○●○○○●●]
[●○○●●○○]